Юля (gentlemenka) wrote,
Юля
gentlemenka

Category:

Свет очей моих

Нета пришла из школы с фонарем под глазом.
На следующий день за обедом я поинтересовалась у носителей языка: как на иврите "синяк"?
Мне в после некоторого замешательства выдали слово - я его не запомнила, но, собственно, его, как я поняла, никто и не употребляет.
- А синяк под глазом называется פנס (панас) - вспомнил один из носителей.
И тут оно фонарь, оказывается.
Tags: Языковое
Subscribe

  • Ты жива еще, моя старушка?

    Так написал Сергей Есенин в письме, адресованном маме. Которая всего на два года младше его жены, Айседоры, пусть брак их длился и недолго, но всё…

  • Карма настигла мгновенно

    Уборщик на подземной парковке: - Сейчас такой наглый водитель припарковался! Представляешь, вышел из машины и вытряхнул полную пепельницу прямо на…

  • Перепуг

    Вчера в пробке вдруг обнаружила, что моя машина едет вперед, несмотря на то, что нога жмет на педаль тормоза. Нажимаю сильнее - едет! Проверяю -…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 6 comments